Di nuovo ben ritrovati ! Questa settimana, purtroppo, non sono riuscita ad essere puntuale con il mio blog: scusate! Ma sono veramente impegnata in questi giorni. Cercherò di recuperare il prima possibile.
Oggi vi presento la ricetta per l'aperitivo proposta nel menù "Cenetta Romantica per 2 - Autunno": Prugne California al Gorgonzola e datteri Medjoul al Mascarpone. Il tutto da servire con un buon spumante italiano o, perché no, per chi se lo potesse permettere di questi tempi, uno champagne francese: mi raccomando, freddi al punto giusto!
Nice to meet you once again! This week, unfortunately, I haven't been punctual with my blog: sorry! But I am very busy these days! I'll try to recover the delay asap. Today I present you the recipe for the aperitif proposed in the menu "Romantic dinner for 2 - Fall": Californian prunes with sweet Gorgonzola cheese and Medjoul Dates with Mascarpone cheese. Everything has to be served with a good italian Spumante or, why not, for those who can, a frech champagne: chilled to perfection!
Ingredienti per 2: una dozzina di prugne Californiane denocciolate, 4 datteri Medjoul freschi. Per farcire le prugne:
3/4 cucchiai di Gorgonzola dolce (100 gr. ca), 2 cucchiai di ricotta o altro formaggio magro, una noce di burro. Per farcire i datteri: 3 cucchiai di mascarpone, 2 cucchiai di Marsala, 2 cucchiai di zucchero semolato.
Ingredients: a dozen of Californian pitted prunes, 4 fresh
Madjoul Dates. To fill the prunes: 3/4 spoons of Gorgonzola cheese (about 100 grams), 2 spoons of Ricotta cheese or other kind of light cheese (Philadelphia), a knob of butter.
To fill the dates: 3 spoons of mascarpone cheese, 2 spoons of Marsala wine, 2 spoons of sugar
Sciogliete a bagnomaria il formaggio Gorgonzola, dopo aver sciolto
la noce di burro. Appena è abbastanza morbido, ma non fluido,
levate dal fuoco. Lasciate raffeddare, aggiungete la ricotta e mescolate
molto bene con un cucchiaio di legno, fino ad ottenere una crema omogenea (img. 1, 2, 3).
molto bene con un cucchiaio di legno, fino ad ottenere una crema omogenea (img. 1, 2, 3).
Melt the Gorgonzola cheese in a bain marie, after having melted the knob of butter. As soon as it results smooth, but not fluid, remove from heat.
Let it cool and then add the ricotta cheese, stir very well with a wooden spoon, until you get a very smooth cream (img. 1, 2, 3).
img. 1 |
img. 2 |
img. 3 |
Poi usate un sac à poche o una siringa per dolci e riempitela con la
mousse. Tagliate ogni prugna secca a metà e apritela: nel mezzo decorate con la mousse. Adagiate le prugne nei pirottini di carta e, infine, nel piatto
di portata. Tenete gli appetizers in frigo fino al momento di servire
l'aperitivo (img. 4, 5,6).
mousse. Tagliate ogni prugna secca a metà e apritela: nel mezzo decorate con la mousse. Adagiate le prugne nei pirottini di carta e, infine, nel piatto
di portata. Tenete gli appetizers in frigo fino al momento di servire
l'aperitivo (img. 4, 5,6).
Then use a sac à poche or a pastry syringe and fill it up with the cheese mousse. Cut the prunes in halves and open them: decorate in the middle with the mousse. Place the Californian prunes in a platter. Keep the appetizers into the fridge until you serve the aperitif (img. 4, 5, 6).
Img. 4 |
Img.5 |
img. 6 |
Per quanto riguarda i datteri, tagliateli nel mezzo e levate il nocciolo
(img. 7). Poi preparate la seconda mousse: mettete in una ciotola 3 cucchiai di mascarpone, con 2 cucchiai di Marsala e 2 cucchiai di zucchero. Mescolate il composto molto bene e con esso riempite la siringa per dolci (img. 8,9,10).
As regards dates, cut them in the middle and remove the fruit stone (img.7) Then prepare the second mousse: put in a bowl 3 spoons of Mascarpone cheese with 2 spoons of Marsala wine and 2 spoons of sugar. Stir the mixture very well and pour it in the piping syringe (img. 8, 9,10).
(img. 7). Poi preparate la seconda mousse: mettete in una ciotola 3 cucchiai di mascarpone, con 2 cucchiai di Marsala e 2 cucchiai di zucchero. Mescolate il composto molto bene e con esso riempite la siringa per dolci (img. 8,9,10).
As regards dates, cut them in the middle and remove the fruit stone (img.7) Then prepare the second mousse: put in a bowl 3 spoons of Mascarpone cheese with 2 spoons of Marsala wine and 2 spoons of sugar. Stir the mixture very well and pour it in the piping syringe (img. 8, 9,10).
Img 7 |
di portata sia con i datteri che con le prugne (img. 12, 13). Garnish the dates with the mousse (img. 11)
and place them into the cups. Compose the platter with both dates and prunes (Img. 12, 13).
Img. 8 |
Img. 9 |
Img. 10 |
Img. 11 |
Img. 12 |
Img. 13 |
Have a nice week end!
Buon fine settimana!
Ciao Nel,
RispondiEliminaattendevo fiduciosa la prossima ricetta per gli antipasti, eccola! Molto buona e facilissima da fare...sei bravissima, grazie!
La tua Fan più fedele