Ben ritrovati amici! Giorno dopo giorno, attraverso i miei post,
si è delineato il primo menù completo: si tratta di un menù "delicato"
e un po' "fusion" che, mi auguro, soddisfi i gusti di tutti, specialmente di quelle persone che amano i nuovi sapori...
si è delineato il primo menù completo: si tratta di un menù "delicato"
e un po' "fusion" che, mi auguro, soddisfi i gusti di tutti, specialmente di quelle persone che amano i nuovi sapori...
Nice to meet you again, pals! Day by day, by my posts, the first
complete menu has taken shape: it's a "dainty" and a bit "fusion" one. Hope it meets your tastes, especially those people loving
new savors ones.
complete menu has taken shape: it's a "dainty" and a bit "fusion" one. Hope it meets your tastes, especially those people loving
new savors ones.
Vediamo ora, qui di seguito, i vari piatti.
Now let's have a look to the dishes, as follows.
Potete cominciare con un aperitivo caldo, accompagnato magari
da un fresco e frizzante Prosecco o Cartizze. Dunque con gli appetizers
di sfoglia (Code di gambero in sfoglia con salsa agrodolce e salsa di soia,
da un fresco e frizzante Prosecco o Cartizze. Dunque con gli appetizers
di sfoglia (Code di gambero in sfoglia con salsa agrodolce e salsa di soia,
Rotolini di sfoglia ai sapori del mare, Fagottini di salmone)
e i Crostini caldi alla mousse di mortadella Bologna (img. 1 e 2).
You can start with the hot aperitif, accompanied with a chilly and sparkle Prosecco or Cartizze. Therefore, the puffy pastry appetizers
(Prawn tails enwrapped in puff pastry with sweet-and-sour sauce
and soy sauce, Fish filet Rolls, Salmon bundles) and the Croutons
with Bologna mousse (img. 1. e 2)
(Prawn tails enwrapped in puff pastry with sweet-and-sour sauce
and soy sauce, Fish filet Rolls, Salmon bundles) and the Croutons
with Bologna mousse (img. 1. e 2)
img. 1 |
img. 2 |
Se a pranzo, potete continuare con un antipasto leggero, come i Boccioli di Bresaola alla rucola e feta (per cena, l'antipasto non è indicato)(img. 3)
If at lunch, you can go on with a light starter, like the Bresaola rosebuds with rocket and Feta cheese (at dinner, the starter is not indicated) (img. 3)
img. 3 |
Poi un bel piatto di spaghetti alla panna, limone e semi di sesamo, gustosi e delicati allo stesso tempo (img. 4).
Then a nice plate of spaghetti with cream, lemon and sesame seeds, tasty and dainty at the same time (img. 4).
Img. 4 |
Per secondo, un piatto di pesce dal sapore "fusion", accompagnato
da una insalatina gustosa di stagione: Involtini di salmone croccanti
e Insalatina di rucola, pere e scaglie di Parmigiano. Qui prevale la componente "croccante" delle pere Williams e dell'involtino rosolato
(img. 5 e 6). Io suggerirei quindi, ma non sono affatto un'esperta, un vino bianco fruttato, tipo Sauvignon o Gewürztraminer, anche
per contrastare la componente acida del limone e dell'aceto balsamico...
ma accetto i vostri suggerimenti!
As a main course, a fish dish with a "fusion" savor and a seasonable side dish: Crunchy salmon rolls and Rocket, pear and Parmesan leaks salad.
Here the "crunchy" component of Williams pears and browned
rolls prevails. I'd suggest, but I am not an expert at all,
a white fruited wine, such as Sauvignon or Gewurztraminer,
so to be also in contrast with the acid component
of lemon and balsamic vinegar.
img. 5 |
img. 6 |
Infine il dessert: il Tiramisù alle fragole....Che ne dite di accompagnarlo con un vino dolce, non so, un Moscato o
uno spumante italiano? (img. 7)
At last you can offer the dessert: The strawberries tiramisu...How about accompanying it with a sweet wine, such as Moscato or an italian sweet sparkling wine, Spumante?
Img. 7 |
Buon appetito! Good appetite!
Stupendo, quando posterai un menù per un pranzo domenicale sprint, tipo Brunch, per invogliare ad invitare a casa?...ne ho veramente bisogno....Dai Dai ti prego...Grazie...Sei Unica!!!
RispondiElimina